Votre accent est mauvais et vous avez honte de vous quand vous parlez anglais ?

Rassurez vous, ce n’est pas entièrement votre faute et votre accent n’est pas si mal que ça.

Lisez attentivement cet article pour dédramatiser un peu et faire les bonnes choses qui vous aideront à améliorer de manière perceptible votre accent.

 

1° L’accent n’est pas grave, la prononciation et l’accentuation si !

Beaucoup de gens mélangent l’accent et la prononciation. L’accent est une façon distinctive de prononcer une langue en fonction du pays d’où l’on vient (accent canadien ou belge par exemple), de la région (accent du sud ou de la Réunion) ou encore de la classe sociale.

On confond souvent accent et prononciation. Quand un français dit “ello” au lieu de “Hello” ou “chouze” au lieu de “choose” (/tchouz/) c’est un problème de prononciation mais pas d’accent.

L’accent Vous avez honte de votre accent français quand vous parlez anglais ? Tant que vous arrivez à vous faire comprendre c’est que votre accent est suffisamment bon ! Tout le monde a un accent quelque soit la langue que l’on parle.

Sachez également que les Anglais trouvent l’accent français sexy. Selon une étude, le charme du «French accent» opère toujours auprès des étrangers.

Comme pour nous avec l’italien. L’anglais appartient au groupe des langues anglo-saxonnes. Son apprentissage est ainsi plus naturel pour un Allemand, un Néerlandais ou un Scandinave. Tout comme il est plus facile pour un français d’apprendre l’espagnol ou l’italien.

Notre bande passante (les différents sons qui composent notre langue) est différente de l’anglais, alors que les langues scandinaves (norvégien, suédois, danois) et les langues germaniques ont certains sons similaires à l’anglais. Il sera en effet plus simples pour eux de maîtriser la prononciation anglaise,
mais avec un peu de pratique vous pourrez y arriver également !

D’après les travaux d’Alfred Tomatis, l’oreille interne se développe en référence à la langue maternelle. Et il est plus difficile de capter des sons en dehors de la bande passante de sa langue.

Les sonorités du français et de l’anglais sont très éloignées, jugez plutôt :

Concrètement je fais quoi pour améliorer mon accent ?

Ne changez surtout pas votre accent ! Ou tout du moins pas au début… Si votre niveau est débutant ou intermédiaire, que votre accent français n’est pas trop prononcé et qu’il ne vous empêche pas d’être compris, n’en faites pas votre priorité.

La prononciation L’anglais n’est pas phonétique, cela veut dire qu’on ne prononce pas toujours
un mot de la même façon qu’il s’écrit. Il vous faudra apprendre le mot et sa prononciation car vous ne pourrez pas deviner comment il se prononce en le lisant.

Si vous apprenez le mot “flavour” qui veut dire “saveur” ou “parfum” et que vous achetez une glace, si on vous demande “what [flèïve] do you want?” vous n’allez pas reconnaître le mot que vous avez appris…

A l’inverse si vous louez une chambre air b n b à Londres et que vous demandez à vos hôtes “Could I take a [chower]?”. Ils ne comprendront pas que vous voulez prendre une douche. “Shower” se prononce [cha-ou-e]

Voici les mots les plus fréquemment mal prononcés par les Français (j’utilise ici une phonétique simplifiée entre […..] ) :
● “Power” se dit [pa-ou-e]
● “flower” se dit [fla-ou-e]
● “Shower” se dit [cha-ou-e]
● “Enough” se dit [inof]
● “Flavour” se dit [fléïve]
● “Banana” se dit [benana]
● “Work” se dit [weeek]
● “Talk” se dit [tauk]
● “Walk” se dit [wauk]

Au collège et au lycée, nous avons tous beaucoup étudié la grammaire mais, selon moi, ce n’est pas la priorité absolue ! La bonne prononciation d’un mot est fondamentale si vous voulez être compris.

Concrètement je fais quoi pour améliorer ma prononciation ? Pour connaître la bonne prononciation d’un mot, utilisez le dictionnaire en ligne wordreference ‘écrivez le mot en anglais, cliquez sur traduire puis
appuyez sur “LISTEN”) : wordreference.

Les meilleurs dictionnaires anglais en ligne - Traducteur ...

Ca marche également avec google translate.

Si vous ne maitrisez pas l’alphabet phonétique, utilisez un alphabet qui vous parle pour vous rappelez comment se prononce un mot quand vous relirez vos notes.

Par exemple :
● “to read” [riiiiiiid] = lire”.
● “paper [pèï_pe] = papier”
● “Comfortable” [comf-tèïbel] = comfortable

Pensez à associer les homophones (deux mots qui se prononcent pareille mais qui ont une orthographe différente). Les plus courants :

● “flower “ (= fleur) et “flour” (=farine) => [fla-ou-e]
● “To meet” (= rencontrer) et “meat” (=viande) => [miiiit]
● “Two” (=deux), “too” (=aussi) => [tou]
● “ID” (abréviation de “identity card” = carte d’identité), “idea” => [aïdi]
● “would “ (=conditionnel de “will”) et “wood” (=forêt, bois) => [woud]

Vous pouvez aussi vous amuser à dire des “tongue twisters” (comme “les chaussettes de l’archiduchesse… “, ils sont appelés virelangue en français…) :

Tongue twisters | Ensemble scolaire de Navarrenx

● She sells seashells by the seashore

● How can a clam cram in a clean cream can?

● I saw Susie sitting in a shoeshine shop

● How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck
wood?

● Peter Piper picked a peck of pickled peppers
A peck of pickled peppers Peter Piper picked
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

 

2° L’accentuation en anglais 

L’accentuation est le fait de prononcer une syllabe d’un mot plus fort que les autres. Vous risquez de ne pas être compris si vous accentuez un mot au mauvais endroit.

Il faudra bien veiller à apprendre un mot + sa traduction + sa prononciation + son accentuation.

Par exemple :
● “Flower” = fleur [FLA-ou-e] (accentuation sur la première syllabe)
● “Favourite” = préféré [Fèï – vrit] (accentuation sur la première syllabe)
● “holiday” = vacances [HO-li-dèï]

J’ai récemment vu une vidéo ou un Anglais cherchait où se trouvait l’opéra à Paris, il demandait aux passants : “where is the opera?”. Malgré le fait que ce mot soit transparent, personne ne le comprenait à cause de la prononciation :
/opra/ (sans le /e/) et de l’accentuation sur la première syllabe : /O-pra/.

Quelques exemples de mots courants avec leur accentuation :

● LONdon
● PAris
● BEtter
● ThirTEEN
● ENglish

 

Concrètement je fais quoi pour améliorer mon accentuation ?

Pour bien apprendre l’anglais, l’idéal est donc de privilégier les vidéos et la pratique orale sans quoi vous risquez de passer à côté d’une composante
importante de la langue : la prononciation et l’accentuation.

Activez les sous titres en anglais (en bas à droite des vidéos sur youtube) pour reconnaître les mots que vous savez écrire mais ne savez pas prononcer et pensez à diminuer la vitesse de lecture si c’est trop rapide pour vous.

Vous pouvez utiliser des sites avec des articles lus par des natifs ou des audiobooks pour améliorer votre prononciation et accentuation. Ecoutez bien et répétez :

News in levels 

● Livres audio gratuits sur youtube : Audio books Learning English

  • Conférence TED : ce site est une mine d’or. Des centaines de milliers de conférence gratuite (en général 15 à 20 minutes) dans toutes les langues possibles sur des sujets variés et intéressants.

Une très bonne façon de progresser en anglais et d’améliorer votre accent est de regarder des séries en VOSTR. Dans cet article vous trouverez les 10 séries Netflix que je vous recommande.

Vous trouverez dans cet article, des sites, applications, chaîne youtube et comptes instagram pour progresser en anglais.

Cet article vous a plu, lisez également mes 3 astuces pour se débarrasser de votre accent français quand vous parlez anglais.

Pensez à me suivre sur les réseaux sociaux pour des conseils, du vocabulaire et de la grammaire au quotidien :

 

 


Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *