Le futur en anglais : la différence entre will et to be going to [+ fiche PDF]

En français, il existe plusieurs façons pour parler de quelque chose de futur :

  • demain, je vais travailler
  • demain, je travaille
  • demain, je travaillerai

En anglais, il existe 4 façons pour parler d’un événement futur :

  • I’ll get something to drink (futur simple avec le modal will)
  • I’m going to teach you the difference between these words (to be going to. également abbrégé en ‘gonna’)
  • I’m visiting Paris next week (présent continu)
  • the train leaves at 8pm (présent simple)

Quand utiliser ‘to be going to’ pour parler du futur en anglais  

Notez qu’à l’oral ‘to be going to’ s’abrège également en ‘gonna’ à l’oral. A l’écrit préférez plutôt la forme complète qui est plus appropriée (sauf SMS, messenger, etc.) :

  • I’m going to call him
  • I’m gonna call him

événements futurs qu’on a prévu avant le moment où on parle. C’est prévu d’avance :

  • I’m going to teach you the different futur in English (je vais vous enseigner les différents futurs en anglais)
  • I’m going to make a cake this afternoon because it’s my son’s birthday (je vais faire un gâteau cet après midi parce que c’est l’anniversaire de mon fils)
  • We’re going to visit Japan next month (nous allons visiter le Japon le mois prochain)

2° futur relativement proche :

  • The train is going to leave soon (le train va partir)
  • She’s going to organise a party (elle va organiser une fête)

3° ‘to be going to’ est souvent pour parler de prédiction météo :

  • It’s going to rain (il va pleuvoir)
  • it’s very cold, it’s probably going to snow soon! (il fait vraiment froid, il va bientôt neiger)

4° On s’en sert pour parler de prédictions qui vont surement se réaliser :

  • They are going to win (ils vont gagner)
  • I’m sure you’re going to pass your driver’s licence (tu vas obtenir ton permis)

Quand utiliser ‘will’ pour parler du futur en anglais 

1° Avec ‘will’ on parle de quelque chose qu’on vient de décider. On l’utilise pour parler de décisions rapides qui n’était pas prévu d’avance. ‘will’ véhicule l’idée de quelque chose de spontané :

  • I’ll get somethig to eat, I’m hungry (je vais chercher quelque chose à manger, j’ai faim)
  • [the phone is ringing], I’ll get it (le téléphone sonne, je vais décrocher)

Lorsqu’on négocie également, on prend une décision sur le moment :

  • I’ll give you half of what you ask (je vais te donner la moitié de ce que tu me proposes)

2° Pour faire une promesse :

  • I’ll promise I’ll bake you a cake
  • I’ll come to the party for sure (je viendrai à la soirée c’est sûr)

3° pour parler de la volonté de faire quelque chose

  • Will you marry me? (veux tu m’épouser ?)
  • I’ll help you. (je vais t’aider)

4° On s’en sert pour parler de quelque chose de loin dans le futur, qui n’arriveront pas de sitôt :

  • Some day, I will find a man of my dream (un jour je rencontrerai l’homme de mes rêves)
  • I’ll get a nice job some day (un jour j’aurai un bon travail)

5° ‘will’ sert également pour une demande polie, une requête, ou pour proposer quelque chose :

  • my bag is heavy. WIll you help me carrying it? (mon sac est lourd. Est ce que tu peux m’aider à le porter ?)
  • I’ll give you a hand (je vais te donner un coup de main)

des faits avérés futur :

  • next year, Americans will vote for the new president (l’an prochain les Américains vont voter pour le novueau président)

Bonus : la différence entre ‘to be going to’ et ‘will’ pour exprimer le futur :

Avec ‘to be going to’ l’action est prévue / avec ‘will’ c’est un rêve lointain :

  • I’m going to have a baby (déjà enceinte)
  • I’ll have a baby (prévu pour dans longtemps)

idem dans ces phrases :

  • I’m going to get married (la plupart des préparatifs sont prévus)
  • we’ll get married (un jour, nous nous marirrons mais rien n’est décidé encore)

Avec ‘to be going to’ l’action est proche dans le futur  / avec ‘will’ c’est un futur lointain

  • I’m going to travel to Egypt (j’ai déjà acheté les billets)
  • Some day, I’ll travel (distant dream)

idem :

  • I’m going to speak English fluently (proche)
  • I will speak English fluently (loin)

Avec ‘to be going to’ l’action est prévue d’avance / avec ‘will’ la décision vient d’être prise :

  • I’m going to do the shopping (je vais faire les courses, je l’avais prévu depuis quelques jours)
  • I’ll get something to eat from the supermarket (= je vais acheter qq chose parce que je viens de regarder le frigo qui est vide)

Cet article vous a plu ? Partagez-le !

Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp
Pinterest

9 réflexions sur “Le futur en anglais : la différence entre will et to be going to [+ fiche PDF]”

  1. merci beaucoup! mais je n’arrive pas à trouver le fiche pdf pour cette leçon

  2. Lea-english

    Bonjour
    En effet j’ai oublié de l’ajouter.. Je fais cela dans la journée. Merci pour votre commentaire
    Have a nice day

  3. Nadine GUILLAUME

    I am going to try remember this interesting lesson. It's very well explained.
    Thank you very much !

  4. Vos exemples sont parfaitement choisis pour que nous saisissions sans difficulté les différences entre will et be going to.
    210719

  5. votre cours est excellent, mais j’aimerais que vous laissiez des exercices au apprenants afin de pouvoir plus s’améliorer

  6. Bonjour Léa,
    comment se procurer votre carnet ? Où l’acheter ?
    Dans l’attente de vous lire.
    Votre site est formidable.
    Bien a vous.
    Merci. Thank you.

  7. Hello there!
    Thanks for your interest.

    Le carnet sera bientôt de nouveau disponible sur amazon. Si vous êtes inscrit à ma Newsletter, vous recevrez un mail quand il sera disponible.

    Bien à vous
    Léa

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Léa English

Mes réseaux sociaux

Mon test de langue offert

Version pdf à télécharger

En téléchargeant mon programme, vous serez inscrits à ma Newsletter dont vous pourrez vous désinscrire à tout moment.